Some weeks ago, Wah-Ming Chang and I started writing a sentence together. We took turns writing it, one word at a time, in the comments section of this post, and completed it yesterday. Here it is:
Mr. Bluemoon, of that exceptional tribe named for its perpetually growing sense of devotion towards miniature galaxies, never once imagined he himself would stand, with thirteen engines sounding like thirteen ghoulish mourners, aboard the Flying Wastrel, hand flat against the lever that directed heaven’s temperament.
We’ve decided not to abandon Mr. Bluemoon quite yet, so the rest of his story will be written right here, using the same method. I for one am curious to find out what happens to him.

I’m currently doing research for a new project—research into trains, specifically—and my friendly local librarian has dug up a real treasure: a book for children called Train Talk: An Illustrated Guide to Lights, Hand Signals, Whistles, and other Languages of Railroading by Roger Yepsen. I would have loved this book when I was eight years old; I love it now.